あたちの楽ちぃおまちゅり会場(Electro Version)[feat.VY1V4] My fun festival venue
- ダウンロード商品¥ 100
![あたちの楽ちぃおまちゅり会場(Electro Version)[feat.VY1V4] My fun festival venue](https://booth.pximg.net/76486138-5f33-4be0-8f99-7e5e502ae03a/i/5706005/aa218985-7c7e-4ddd-97f7-004116b70fd9_base_resized.jpg)
1番のサビは、1:45からです。The main part start at 1:45. ↓English lyrics are listed below. あたちの楽ちぃおまちゅり会場 さあ誕生日が近付いて来た だからもう本当に始めなくちゃ間に合わないよ あたちの楽ちぃおまちゅり会場に誰を誘うか悩んでいるんだよ 勿論「お兄なんか絶対入れないよ」と言っていた…。 今年もこの時期がやって来たよ、僕の妹の誕生日が…。 準備それ自体楽しんでるけど僕が来ると不機嫌になる…。 どんな飾りを付けようかな? どうすれば皆喜ぶかな? 皆の事は考えられるのに僕の事は平気でいじめて来るんだよ 生理的に無理って理由で…。 僕はトイレに行きたくて下に行くと妹がそこに居て 「おめえ出で来んな早えぐあっち行げコラ!」って言われたよ…。 一緒に住んでいる以上しょうがないのに トイレに行くだけでこんな目に遭わせる奴が 何が「おまちゅりのパーティー」だ! 僕を仲間外れにして…。 この間、母さんに聞いたら理由が「お兄は超口下手で 嚥下障害患っててそこに気ィ遣うから混ぜたくねえんだ。 何より、あいつと全てが合わねえし、 生理的に無理、超キモイんだよ」と言ってた…。 妹の声が僕の部屋迄聞こえて来る…。 あたちの楽ちぃおまちゅり会場を明日迄 準備し終えなきゃ、ああ忙しい! 1人でやれ! 両親に手伝わすな! 20歳を過ぎても「おまちゅり会場」 とか言ってんなよ、お前いくつなんだよ? やめろ、その耳障りな赤ちゃん言葉を! 遂に来たこの日が、来なくて良いのに…。当日朝早く起きて 僕は早く朝ご飯食べ終え、すぐにお昼の食糧と水を 拝借してすぐ部屋に戻る 今日はもう部屋を出れないよ…。 トイレも皆にばれないように行かないと父と妹がブチギレる…。 僕が孤独に苛まれてる中、ご馳走を作る良い匂い だけど僕だけ食べちゃいけないとか、なんて不条理なの!? そんな中「ピンポン!」とベルが鳴りそして 「はいはーい!」って呑気な声出す ハイハイ覚えたての子より幼いよ、お前のおつむが! あたちの楽ちぃおまちゅり、開錠しお客さんを 迎え入れてるけど家族を仲間外れにしてる こんなのって本当に楽しいお祭りか? 異常だよ、あいつらは! 父も妹も それに何も疑問持たずに楽しむお客さん達も…。 下から楽しい声が聞こえて来る 父と妹のヘラヘラした 耳障りで聞きたくもない声に耐える僕を他所に 5時間たっぷり楽しんで漸くお開き、皆が帰って 父と妹が寝た後に僕はボッチ飯寂しく食べている、嗚呼~…。 この間、神社のお祭り縁日の生中継をたまたま観て 皆でワイワイ楽しそうにしてるシーン観て 不意に、おまちゅり会場の悲劇を想い出し、気分沈んだよ…。 これから僕はこういう場面見る度 こうやってあいつらを想い出すの? そんなの絶対に嫌だ! あたちの楽ちぃおまちゅり会場は来年もきっとやるだろう それ迄に自立をしてこの家出たい! どうせ 「あたちのまちゅりにお兄は退場!」 って言うのはもう解ってるし辛いんだよ、もう…。 歯を食いしばって自分をを変えて行くんだ!、そして…。 あたちの楽ちぃおまちゅり会場をいつ迄やれるかな? もし両親が稼げなくなったら、そんな事言ってられなくなる 私は私でお祭り会場を手配してファンと楽しむから その時「妹なんだから混ぜろ!」とか言うなよ! 仲間を呼んで総出で行く、とかもやめろよ本当に! それ迄は今回みたいな孤独に苛まれた時は 僕のオリキャラ達に寄り添って貰いながら自分を磨き続けよう 「そしたらあたちはおまちゅり会場をどこでやれば良いの?」 仲間に頼めよ! 僕と違い、お前は仲間がいっぱい居るんだろ? 説明文:私の妹は、毎年誕生日になると妙に張り切ります。そして両親と親戚、友人を招待しホームパーティーを開催します。ですが私だけ招待されません。細かい理由は色々あるようですが、最大の理由はやはり「生理的に無理だから」だそうです。そんな悔しさを、この歌に込めてみました。ちなみに「おまちゅり会場」とは妹がそう言ってました、私やオリキャラ達が言ってた訳ではありません。妹の誕生日の翌日、私は玄関の掃除をしていると「おまちゅり会場」と書かれた紙の看板が置かれてました。ビリビリに破いて捨ててやりたかったですが、そんな事をしたら父と妹から半●しにされるので出来ませんでした。ちなみに、妹の誕生日の前日、友人から妹宛にプレゼントが届いたのですが、私が代わりに受け取ったら妹が「触んな!、おめえ何勝手に受け取ってんだ、馬鹿じゃねえのか?」と言われました。それを見てた父は両手を叩きながら大爆笑していました…。 My Fun Festival Hall My birthday’s coming up, so I’ve really got to get started, I’ll never make it in time I’m trying to decide who to invite to my fun-filled festivities! Of course, I said, “I’ll never let my brother in”…. It’s that time of year again, my sister’s birthday… She enjoys the preparations themselves, but gets grumpy when I come over…. What kind of decorations should I put up? What should I do to make everyone happy? She can think about everyone else, but she doesn’t mind picking on me because I’m physiologically unavailable…. I went downstairs to go to the bathroom and my sister was there and she said, “You, don’t come out here, go away! She told me to go away as soon as possible…. I had no choice but to go downstairs to use the restroom. What’s a “festival party”? I asked my mom about it the other day, and she told me the reason: “My brother is super lispy and has trouble swallowing, so I don’t want to mix with him because I have to worry about that. Above all, everything doesn’t match with him, and he’s physiologically impossible and super creepy”…. I can hear my sister’s voice coming from my room… I have to finish setting up my fun festival venue by tomorrow, I’m so busy! Do it alone! Don’t let my parents help you! Don’t say “omachuri venue” when you are over 20, how old are you? Stop that grating baby talk! I wish this day had finally come, but it didn’t…. I woke up early that morning, finished my breakfast quickly, borrowed some food and water for lunch, and went back to my room. My father and sister will be furious if I don’t go to the bathroom without letting everyone know…. I am tormented by loneliness and the smell of cooking food, but I am the only one who is not allowed to eat… How absurd! Then the bell rings. And then, the bell rings, and I hear a cheerful voice saying, “Yes, yes, yes! I’m not allowed to eat. You are younger than a child who just learned to crawl! You’re opening the front door and welcoming guests for my fun festival, but you’re leaving me out of it… Is this really a fun festival? They are insane! My father, my sister, and all the guests who are enjoying themselves without questioning it…. I can hear the happy voices coming from below me, and aside from me having to endure my father’s and sister’s gibbering voices, which I don’t want to hear, I have been enjoying myself for five hours, and finally the festival is over. The other day, I happened to watch a live broadcast of a festival fair at a shrine, and when I saw the scene where everyone was enjoying themselves, I suddenly remembered the tragedy of the “Omachuri venue,” and my mood sank…. From now on, every time I see a scene like this, will I be reminded of them like this? I absolutely don’t want to do that! I’m sure my fun festival will be held again next year, and I want to be independent and out of this house by then! I want to be independent and out of this house by then! I already know that, and it’s hard for me…. I’m going to grit my teeth and change myself! And then…. How long do you think you can keep my fun fairgrounds going? If my parents stop earning money, I won’t be able to say such a thing! I’ll arrange my own festival venue and have fun with my fans. And when I do, don’t say, “You’re my sister, mix with them! Don’t say, “I’m your sister! And don’t tell me you’re going to invite all your friends to go with you! Until then, when I feel alone like I did this time, I’ll keep improving myself with the help of my original characters. And where do you want me to set up the fairgrounds? Ask your friends! Unlike me, you have a lot of friends, don’t you? Description: My sister gets strangely excited every year on her birthday. She invites our parents, relatives and friends to a home party. But I am the only one who is not invited. There are many reasons for this. The biggest reason is that I am physiologically unacceptable to them. I put such frustration into this song.